当前位置: 首页 > 资讯 > 内容页

庄子山木的翻译_庄子的《山木》原文和译文?

来源:互联网 2023-08-27 21:46:36

1、[原文]:

2、庄子走在山间,看到一根大木枝的叶生茂,樵夫不取而止之。问他为什么,他说:“什么都没有。”


(资料图片仅供参考)

3、庄子曰:“此木,无所材而长存。”出了师父山,我就住在老朋友家里。老朋友高兴了,就命儿子杀了野鹅煮了吃。

4、斋藤优子问:“一个会唱歌,但另一个不会。请杀了他?”

5、师父:“杀了那些不会唱歌的。”

6、明日弟子问于庄子:“昨日山中之树,无料而生,今日其主之鹅,无料而死。”先生会在哪里?“固体地球

7、庄子笑着说,“周将介于物质与非物质之间。物质与非物质之间,似是而非,所以比较累。如果丈夫骑在道德上飘,那就不是了。他没有名声,也没有名声。一龙一蛇与时俱进,却不愿意专精。一次,以和为量,浮于万物之祖,物非物中之物,则胡可得而厌恶!此神农黄帝之法也。

8、如果所有的事物都彼此相爱,那就不是真的。如果你离开了,如果你成功了,你就会被毁灭。诚实,尊重,讨论,有希望,失去,善良,腐败,欺骗,得到你想要的!悲伤的丈夫!弟子之志,其唯一道德故乡!"

9、[翻译]:

10、走在山间,庄子看到一根枝叶繁茂的大树枝。伐木工人呆在树旁,但没有砍倒它。他们问为什么,说:“没用。”

11、庄子说:“这棵树终于可以享受它的生命了,因为它毫无用处!”固定接地

12、庄子出山,住在朋友家。快乐,朋友,让仆人杀鹅招待他。固定接地

13、童仆问主人:“一个会叫,一个不会叫。我该杀哪一个?”

14、主人说:“杀了不会叫的。”

15、第二天,弟子问庄子:“昨天我在山中遇到一棵大树,却因为它没有成为一个有用的人而得以享受人生。现在我主人的鹅被杀了,因为它没有成为有用的人。”你将如何对待它,先生?"

16、庄子笑着说:“我会处于成功与不成功的中间。处于成功与不成功之间,看似与道和谐,其实并不是真的与道和谐,所以无法摆脱束缚和劳累。如果能自由发挥自然就不是这样了。固定接地

17、没有褒贬,时而如龙腾飞时而如蛇蹲伏,随着时间的推移而变化,而不是停留在一个方面;时而进取时而退缩,一切都以和谐为衡量标准,你舒适地生活在一切的初始状态。你奴役外物,却不被外物奴役。那么,怎么能被外来的东西束缚和累呢?

18、这就是神农黄帝的处世原则。至于万物的真情实感,人类的传统不是这样的。有聚合就有隔离;有成功就有毁灭;锋利的棱角会受挫,体面会被推翻,成功会遭受损失,才华会被阴谋论,无能会被欺凌。怎么会卡在一个方面呢?

19、伤心!弟子们,记住,恐怕我们要回归自然了!“杨

本文到此结束,希望对大家有所帮助。

关键词:
x 广告
x 广告

Copyright @  2015-2022 快报网版权所有  备案号: 豫ICP备20009784号-11   联系邮箱:85 18 07 48 3@qq.com